דף הבית חוק ומשפט כללי תרגום נוטריוני
תרגום נוטריוני
הדס כהן 26/02/15 |  צפיות: 2608

חשוב לעמוד על ההבדל בין תרגום של מתרגם מקצועי לבין תרגום נוטריוני הנעשה על ידי נוטריון. מעבר למקצועיות ולידע המשפטי, הרי שהתרגום הנוטריוני מספק אסמכתא מיטבית לכך שמדובר במסמך הזהה מקוריות שלו, מלבד השפה עצמה. כאשר אתם נזקקים לביצוע של תרגום מסמך בעל אופי משפטי, מומלץ יהיה לפנות אל תרגום נוטריוני ולאו דווקא אל מתרגם משפטי.

על תרגום נוטריוני

כאשר מדובר בעל תרגום נוטריוני צריך להבין כי בצמידות אל הנוסח המתורגם מתלווה גם הצהרה כי המסמך תורגם על ידי נוטריון, ובכך אתם למעשה מעניקים אל העותק המתורגם תקיפות משפטית. באמצעות תרגום מבעוד מועד של מסמך על ידי נוטריון אתם יכולים לקצר את ההליך ולהפוך את המסמך שלכם למאושר. לכן, פעמים רבות, חשוב לבדוק לצורך מה בדיוק אתם צריכים את התרגום, והאם כדאי מראש לפנות אל נוטריון על מנת לתרגם את המסמך.

תהליך תרגום נוטריוני

תרגום נוטריוני נעשה תוך הקפדה מלאה על המשמעויות של הטקסט. מעבר לצורך ליצור מסמך הזהה אל המסמך המקורי, הרי שכל מילה או פסיק שאינו במקום, עשוי לגרור אחריו שינוי. לכן, הידע, הניסיון והמקצועיות של הנוטריון בעת תרגום המסמך הינם קריטיים ליצירת המסמך המתורגם. בעוד מתרגם רק יתרגם את המסמך אל השפה הנדרשת, הרי שהנוטריון גם יחתום על המסמך ויעניק לו את התוקף המשפטי הנדרש.

כאשר אתם נזקקים לשירותי תרגום מסמכים משפטיים או תעודות מקוריות, כדאי לבדוק האם גם עליכם לקבל עליהם אישור נוטריוני. במקרים אלו, תרגום הנעשה על ידי נוטריון הינה דרך יעילה לקצר את ההליך וליצור מסמך זהה בהיבטים המשפטיים והחוקיים שלו אל המסמך המקורי. תרגום נוטריוני במקרים אלו הינו הטוב ביותר.


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
ספירת מלאי לעסקים – ניהול נכון
18/01/22 | ניהול ידע
ניהול מלאי מקצועי לעסק הוא הפכית העסק ליעיל גם בימים בהם בעבר נאלצתם להשבית אותו. החדשנות כיום מגיעה לכל תחום אפשרי, גם כאשר מדובר על מערכות ניהול מלאי. אך על מערכות אלו יש להיות מותאמות בצורה אישית כל עסק ועסק, וזאת על מנת להימנע מתקלות עתידיות.

הערכת יהלומים – יהלום מזויף, לא תאמינו מה אפשר ללמוד עליו
ליהלום יש מוניטין חזק מאד שהולך לפניו. בעיקר כזה שמדבר גם על תחליפים לכסף, או כהשקעה. זאת בדיוק הסיבה שלא מעט אנשים מנסים לזייף אותו. נכון שיש זיוף "טוב" שהוא זיוף עבור תכשיטים בלבד. אך יש גם זיוף בזדון. זיוף רע הוא זיוף שגורם לצרכנים לרכוש יהלום מזויף בשווי של יהלום אמיתי, כאשר הם חושבם ובטוחים שהיהלום שהם רוכשים הוא אמיתי לגמרי. לכן מקצוע כמו הערכת יהלומים הוא מקצוע המחייב לא מעט מומחיות, וותק, נסיון וחדות.

מה ההבדל בין השתלות שיער באירופה להשתלות שיער בתורכיה?
בשנה האחרונה אנחנו עדים לתופעה שאלפי ישראלים נוהרים לתורכיה על מנת לבצע השתלות שיער במחירים שהם משמעותית נמוכים אל מול המחירים בארץ, באירופה ובארה"ב. במאמר זה ננסה להסביר מה הם ההבדלים בין מרפאות/רופאים באירופה אל מול מרפאות בתורכיה וננסה להבין האם מה שעולה בזול עלות לעלות אח"כ ביוקר.

נפתחת בפניכם דלת לעולם קל וחכם יותר
15/02/18 | אדריכלות
כמה חשיבות אנחנו מייחסים באמת לדלת הכניסה שנפתחת מאליה כשאנחנו נכנסים, או לכל מוצר חשמלי שמקל על החיים שלנו? לדלתות האוטומטיות יש הרבה יותר חשיבות ממה שאנחנו חושבים.

ידע זה כוח
הלימודים בבתי הספר הם מסגרת מצוינת, אבל בשל העומס הגדול לא תמיד ניתן לקבל בהם את מלוא תשומת הלב לכל תלמיד, לכן ישנה אפשרות חיצונית להרחיב את השעורים.

כמה באמת עולה אמנות
גיליתם תכשיט עתיק או פריט היסטורי שזקוק להערכת מחיר או בדיקת מקוריות? אל תהססו, יש סיכוי שיש בידכם הון גדול.

נתנאל סמריק - כשהסינים רוצים לקרוא בעברית הם פונים לקונטנטו נאו
01/06/17 | ספרות
קונטנטו נאו היא הוצאה לאור שמתמחה בהוצאת ספרים ישראליים לאור בחו"ל, אחרי תרגומם לשפות שבהן יש להם את הפוטנציאל הגדול ביותר לדבר לקהל המקומי. ההוצא הקמה מייסודו של נתנאל סמריק, מקים ההוצאה האם קונטנטו דה סמריק לפני כעשור.

תפקידו של נוטריון בתל אביב
נוטריון הינו למעשה עורך דין אשר עבר את ההדרכה ואת ההסמכה המתאימה מטעם משרד המשפטים לספק שירותים נוטריונים שונים. תפקידו של נוטריון בתל אביב הוא תפקיד יוקרתי, ולא כל עורך דין יכול להיות גם נוטריון. מבין שלל תפקידו של הנוטריון, ניתן למנות אישורים משפטים או חוקתיים שונים, עריכת תרגום נוטריוני, מתן ייפוי כוח ועוד.

תרגום נוטריון לספרדית
בכדי לקבל תרגום של מסמך לשפה הספרדית בעל אישור של נוטריון, עלינו לפנות אל נוטריון המספק שירותי תרגום מסמכים. על מנת לקבל תרגום נוטריון לספרדית אנחנו לא חייבים למצוא דווקא נוטריון הדובר את השפה, אלא נוטריון אשר פועל אל מול מתרגמים בשפות שונות.

שירותי נוטריון לאנגלית
יש לא מעט מסמכים שדורשים תרגום נוטריוני מוסמך מהשפה האנגלית לעברית ומהשפה עברית לאנגלית. לרוב המסמכים קשורים למגוון סטטוסים שונים, כך שבין היתר מדובר בתעודת נישואין, תעודת תושב, תעודת רווקות, תעודת מקצוע וכו', כאשר בין היתר גם ניתן למצוא מגוון תרגומים של פסקי דין.
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI